lunes, 24 de agosto de 2009

CLASES DE ORACIONES NEGATIVAS, INTERROGATIVAS Y ADMIRATIVAS

Las oraciones negativas

Aunque parece lógico explicar la anteposición de los PAs en la categoría 1, es decir en las oraciones principales negativas, también a base de la presencia de un constituyente P1 -la negación- en la posición P1, dicha explicación no vale sin modificación alguna.
Al tratar las lenguas V1, Dik (1980: 155) afirma que en dichas lenguas, además de ciertas partículas interrogativas, marcadores de tiempo y aspecto y elementos subordinantes, los elementos negativos suelen funcionar de constituyente P1 y se colocan obligatoriamente en la primera posición de la oración. En el español antiguo, no obstante, la posición de la negación depende de la del verbo, en el sentido de que la misma siempre se pone inmediatamente delante del verbo, igual que en la lengua moderna. En este sentido la negación en el español antiguo no encaja con la descripción de los constituyentes .



Negación (gramática)

La negación es un elemento lingüistico que sirve para negar un elemento oracional o una oración entera mediante un sema lexicalizado, una palabra, normalmente adverbioo una locuciòn. El

hecho de negar implica la expresión de la no existencia de algo o la no realización de una acción.


Expresión semántica de la negación.

La negación en español se produce usualmente anteponiendo al verbo el adverbio negativo no (No tengo hambre).

También mediante otros adverbios, por ejemplo:

(1) Nunca: Nunca lo dije.

(2) Nada: Nada trajo.


Mediante verbos que la implican, como por ejemplo.

(3) Negar: Niego que lo haya hecho.

(4) Rehusar: Rehusó hacerlo.



Oraciones interrogativas:

Se debe utilizar signo de interrogación tanto al principio como al final. En las oraciones interrogativas habitualmente se cambia el orden de la oración:

¿ Verbo + sujeto + complemento o complementos ?

¿Tienes una casa?

¿Tiene Juan una casa?














PALABRAS SINONIMAS

PALABRAS SINONIMAS


Se denominan palabras sinónimas aquellas que presentan una forma diferente pero tienen el mismo significado en un contexto determinado. Por ejemplo, en la oración Mi perro está muy flaco, flaco podría sustituirse por delgado, entonces flaco y delgado son dos palabras sinónimas porque, aunque tienen forma diferente, significan lo mismo y pueden usarse indistintamente en esa oración.
En cambio en la oración Me hizo un flaco favor, el adjetivo flaco no puede sustituirse por delgado, así que en este caso no son sinónimos.Clases de Sinónimos

CLASES DE SINONIMOS.

Los lingüistas suelen distinguir entre:
sinónimos totales, son palabras que tienen el mismo significado en todos los contextos lingüísticos, como "micrón" y "micra", dejando aparte consideraciones terminológicas.
sinónimos parciales, palabras que tienen el mismo significado en muchos contextos lingüísticos pero no en todos, como en el caso de coche y automóvil: así, podemos decir "Mi padre subió a un automóvil" o "Mi padre subió a un coche", pero aunque podemos decir "La locomotora arrastraba tres coches" no podemos decir "La locomotora arrastraba tres automóviles". El hablante suele tener que elegir un sinónimo dependiendo del contexto, existe una palabra más adecuada para cada situación: por el contexto geográfico: papa o patata.
Sinónimos con Diferencia de Grado: Son palabras que tienen un significado semejante, pero con una diferencia de intensidad. Menos intenso: risa; más intenso: carcajada.
SINONIMO DE PALILLOS
Mondadientes.

Ejemplos de sinónimos (aproximados, que, como decimos, son la mayoría)
-Asesinato-homicidio (hay difernecias legales entre ambos)
-Tonto -subnormal
-Valiente-atrevido-intrépido-osado
-Triste-descontento
-Desordenado-descuidado
-Desordenado-caótico
-Listo-astuto-pillo
-Ancho,amplio
-Gordo, grueso, obeso.

PALABRAS HOMONIMAS









PALABRAS HOMONIMAS






La palabra homonimia es una relación léxica que se establece entre dos homónimos, del griego homo- (igual) y -onoma (palabra), es decir, palabras que presentan identidad formal (fónica o gráfica) pero diferencia en el significado. Es la cualidad que se da en una lengua o idioma, cuando existen palabras que tienen un significado diferente, aunque se escriben o pronuncian igual. Estas palabras se denominan homónimas.
Las palabras homónimas pueden ser homógrafas (de escritura igual) u homófonas (de pronunciación igual). En español, las palabras homófonas pueden ser homógrafas, mientras que las homógrafas son necesariamente homófonas (cosa que no ocurre en otras lenguas, por ejemplo en inglés).
Ejemplo: homógrafas: sobre-sobre; homófonas: tuvo-tubo
Las palabras homónimas homófonas son aquellas que coinciden fonológicamente pero presentan significados diferentes; pueden ser homógrafas o no.
Ejemplos:
- tuvo / tubo: palabras homófonas y no homógrafas; tuvo es una forma del verbo tener y tubo un sustantivo.
- haya / aya: palabras homófonas y no homógrafas; haya es una forma del verbo haber o un sustantivo y aya un sustantivo.
Las palabras homónimas homógrafas son aquellas que se escriben de igual manera pero presentan significado diferente; en español, son siempre homófonas (de manera que los ejemplos que se citan a continuación son válidos para ejemplificar los casos de palabras homónimas homófonas y homógrafas).


Ejemplos:
- año (periodo de tiempo) / año (cordero).
- don (señor) / don (cualidad).
El origen de las palabras homónimas puede estar en dos evoluciones distintas.
Se diferencia de la polisemia en que esta es una propiedad de las palabras consideradas de forma individual. polisemia sólo existe un étimo, una palabra origen, mientras que el la homonimia existen dos o más étimos, los significados de las dos palabras no están emparentadas. Por ello para identificar a un homónimo debemos estudiar su etimología.
Por ejemplo, tenemos a don como señor (que proviene del latín dóminus) y como cualidad (que proviene de donu).
Si nos fijamos en la categoría gramatical, los homónimos se dividen en:
Los homónimos parciales, que sucede cuando la palabra no sólo se diferencia por el significado sino por la categoría gramatical. Por ejemplo: vino (verbo) / vino (sustantivo).
Los homónimos absolutos, son aquellos que sólo se diferencian por el significado, su categoría gramatical es la misma. Por ejemplo: delfín (como animal marino) / delfín (como heredero o sucesor). En estos casos debemos recurrir al contexto para poder diferenciarlos, aunque hay muchos homónimos que se diferencian por variaciones gramaticales, por ejemplo: la corte / el corte.





palabras paronimas





PALABRAS PARONIMAS


Palabras parónimas son aquellas que se diferencian muy poco en la escritura, pero tienen significados muy diferentes.

1 - cocer - hervir un alimento en un líquido coser - unir con un hilo pedazos de tela
2 - cebo - comida que se da a los animales sebo - grasa
3 - ceno - del verbo cenar seno - pecho de la mujer
4 - cepa - parte del tronco del árbol que está dentro de la tierra sepa - del verbo saber
5 - cerrar - asegurar con cerradura serrar - cortar con sierra
6 - cesión - renuncia de alguna cosa que una persona hace a favor de otra sesión - conferencia, reunión
7 - cien - numeral sien - cada una de las dos partes laterales de la cabeza a la altura de la frente
8 - cegar - causar la pérdida de la vista segar - cortar hierba
9 - cima - la parte más alta de la montaña sima - cavidad grande y muy profunda en la tierra
10 - zumo - líquido de las frutas, hierbas, etc. sumo - supremo
11 - caza - acción de cazar casa - vivienda
12 - cita - encuentro sita - situada, fundada
13 - ciervo - animal mamífero rumiante siervo - esclavo de un señor
14 - cierra - del verbo cerrar sierra - herramienta que sirve para cortar madera
15 - taza - vasija pequeña con asa, que se usa para tomar líquidos tasa - suma de dinero expresada en porcentaje
16 - pozo - hoyo profundo en la tierra poso - sedimento de un líquido
17 - cazo - recipiente metálico caso - suceso, acontecimiento
18 - ceca - casa de moneda seca - que no está mojada
19 - cesto - cesta grande, más alta que ancha sexto - numeral
20 - zeta - letra seta - vegetal provisto de un pie y un sombrerillo
21 - zueco - zapato de madera sueco - natural de Suecia
22 - peces - plural de pez peses - del verbo pesar
23 - haz - del verbo hacer has - del verbo haber


POLLO :Animal domestico



POYO:Poyeton de leña que sibe para cocinar.








simbolos y señales


Símbolos


Cuando un signo no sólo informa de un significado, sino que además evoca valores y sentimientos, representando ideas abstractas de una manera metafórica o alegórica, se conoce como símbolo.
Veamos el ejemplo anterior, la araña, ha sido representada visualmente en casi todas las culturas, como la mesopotámica, la egipcia y la maya. Simboliza la creación y la vida, por su capacidad para formar hilos a partir de su propio cuerpo, pero también ha simbolizado la muerte y la guerra por su aptitud cazadora y lo letal de su veneno.
En las religiones se utilizan símbolos que evocan en sus seguidores los valores y creencias propios de cada una de ellas, por ejemplo la luna creciente simboliza al islamismo; la cruz es el símbolo de los cristianos y la estrella de David representa a la religión hebraica.








Señal





Es un tipo de signo que tiene por finalidad cambiar u originar una acción y actúa de manera directa e inmediata sobre el receptor del mensaje. Cuando vemos una señal, ella nos indica que debemos prestar atención a un hecho en un momento determinado o modificar una actividad prevista.
Las señales deben ser respetadas ya que son de gran ayuda, nos permiten orientarnos. Cuando paseamos por un zoológico o un parque y queremos saber dónde quedan los cafetines, los baños o los animales, observamos señales pertinentes que nos indican su ubicación.







sìmbolos y señales